随着全球文化交流的日益加深,中国典籍成为中国向世界传播其悠久历史文化的重要载体。为解决中国典籍英译中的困难,从而更好地推进中国传统文化的对外传播。该文以再语境化理论为指导,以中国部分典籍为研究对象,用再语境化应用中涉及的改适转换方法来指导典籍英译,对中国典籍英译实践的发展具有促进作用。
文章来源:文化遗产研究 网址: http://whycyj.400nongye.com/lunwen/itemid-32562.shtml
上一篇: 论跨文化交际视角下的大学日语教学改革 ——
下一篇: 建筑科学与工程论文_新型PKG叠合板抗弯性能试验研究及有限元分析